<   2006年 02月 ( 27 )   > この月の画像一覧

部屋で一緒に食べるパン

ヤンスーの引越しに際してのEtat des lieux(使用後の部屋の現状点検)に一緒に立ち会った。部屋の中は見事に何にもない状態。ベットも机も冷蔵庫も洗濯機も。こんなに広かったんだー。
そしてお風呂の流しの水道がずっとうまく流れなかったのは、カリケールのせいということがわかった。カリケールはフランスの水に含まれている石灰質。…恐るべし。
でも特に問題はなかったようで、すぐに終了。アパートを出て、2人で近くのパン屋さんへ。
c0069026_745473.jpg
クロワッサン、クロワッサン・ド・シェフ(オザマンド)、クグロフのラスク、シェーブルのピザ、チョコエクレア。それが私達の夕ご飯に。
クロワッサン美味しかった!ちゃんとトースターで焼いて食べた。
ピザも、チーズの厚切りがのっていて具沢山で、これも美味しかった。
でもエクレアはヤンスーには甘すぎたみたい。ほとんど甘くないラスクを積極的に食べていた(^^)。
c0069026_7492694.jpg
パン屋さんでピザ買ったの久しぶり
by blueblau1 | 2006-02-28 07:43 | ストラスブールのパン屋さん

苺のタルトレット

c0069026_1142463.jpg
久しぶりに手作りのタルト!アーモンドクリームを敷かないで、サブレとクリームと苺のみ。
サブレ生地は厚めにするのが美味しい。
クリームにはバニラビーンズをたっぷり使用。このバニラビーンズはパリに行った際に買っておいた、タヒチ産のさやの太くて柔らかい立派なものだ。やっと試すときがきた♪
苺はなぜかモロッコ産(1パック1,5euroだった。あまり甘くなくて、いまいちだったけど)。
c0069026_116162.jpg

サクサクのサブレの食感と、バニラをきかせたなめらかなクリーム、そしてちょっと酸味のある苺。ちょっとコレ美味しいんでないの (^・^)?と、ひとり悦にはいるひととき。

ああ、美味しいお菓子をたくさん食べちゃいるけど、見た目に多少難はあるけれど、やっぱり自分の作ったお菓子が一番好きなんだなあ。
by blueblau1 | 2006-02-28 01:17 | Strasbourgストラスブール

つづき

これらも使えそう

Je suis jele(e)!(ジュスイジュレ)→寒くて凍えそう!
On se sais jamais!(オンスセジャメ)→まさかということもある。
Rien n’est perdu.(リヤンネペルドゥ)→あきらめるのはまだ早い。
Ou alors(ウアロー)→そうでなけでば、さもなきゃ
Pour son age(プーソナージュ)→年の割には
Ca m’arrange bien.(サマラ-ンジュビヤン)→それはとてもありがたい(都合がいい)
Voici venu le printemps (ヴォワシイルプランタンヴニュ)→春が来た
Un peu beacoup.(アンプボクー)→かなりね
Tu es bien martinal(ale) aujourd’hui.(テビヤンマルティノー(ナル)オジョードゥイ)→今日はずいぶん早起きだね。
by blueblau1 | 2006-02-26 15:37 | Le français仏語

プチ・ロワイヤル仏和辞典

仏語で日記を…と思ったけれど、文法などかなりあやしいので、それはまた、もっと上達したらにしよう
仏和辞書を適当に読みながら、使えそうなフレーズをメモるφ(・ω・。)
それが最近好きな勉強法。

今日見つけた使えるフランス語の例文;
Ce n'est pas la joie.(スネパラジョワ)→(話)イヤだ。面倒だ。
C'et de la magie.(セドゥラマジ)→不思議!
C'et human.(セユマン)→人間だから無理もないさ。
C'est mon genre.(セモンジャーンル)→私の好みだ。
C'et genial!(セジニャル)(話)→お見事!素晴らしい!
C'est malin!(セラマラン)(話)→気が利くね。まったくさえてるね。
by blueblau1 | 2006-02-26 05:40 | Le français仏語

pour apprendre le francais

アニメなどテレビから勉強。これはかなり有効とみた。
耳に入ってきた使えそうなセリフをメモする。今度使ってみたい!

「Reveillez-vous!(起きてください)」眠たげな人に。
「Je t'ai fache?(怒った?)」
「Ca suffit pour aujourd'hui今日のところはもういいでしょう)」
「On dois y aller!(それはなんとしてもやらなくては!)」
「Mince !(やったぜ!)」*他に、しまった!ちぇっ!の意味もある。
「Je suis stupide私はバカだ。)」フランス語でもバカはストゥッピドだったんだ!
「Je suis epise(e)...(もうクタクタ…)」これ使えそう。フラフラ~っとしながら。
「Tu n’est plus mon ami!(あんたなんかもう友達じゃない!)」*ne…plus~もはや~じゃないの文。
「Ca va aller bien ?(大丈夫?)」-「Beacoup mieux !(すごくよくなったよ!)」
「Ca alors!c'est incroyable!(あらまあ、信じられないわ!)」
「Suivez-moi !(ついて来い!)」
「Tres bien ferme !(くそ、しっかり閉まってやがる!)」ビンのフタを開けるときなど。
「Y a des quelqu’un ?(誰かいる?)」友達の家の前で。
「Et maintenante!(そして今!)」CMなどでよく使われている。
「J’arrive !(今行く!)」
「Sauvez-moi.(助けてくれ)」=save me.
「J’ai une idee.(私に考えがある)」
「T’as raison.」Tu (君)がリエゾンして「タ」という発音になってる。

今のところ単語が4つ以上並ぶとかなりお手上げ…地道に勉強あるのみ!
by blueblau1 | 2006-02-22 17:48 | Le français仏語

トリノ

夜、テレビで女子のフィギュアスケートを見ていた。日本の3人の選手の演技を見ながら、手に汗握ってしまった。どれもとてもよかったけど、荒川選手の演技は特に得点が高くて、素晴らしい。ここにいると日本の余計な情報がないだけに、純粋に楽しめる気がする。
by blueblau1 | 2006-02-21 17:52 | Strasbourgストラスブール

マカロン?ココナッツのお菓子

今日の午前中、買い物ついでにオーシャンまで散歩。寒くはないけれど雨が降っている。
1時間も歩くとBaggarsseにあるオーシャンに到着!たくさんの商品が山ほど置いてあって、私の大好きな所。
あとでココナッツマカロンを作るべく、ココナッツパウダーを買う。それと、ここのパン売り場に売っていたロッシェ・ノワ・ココも試しに買ってみる。さいの目に切ったにんじんをゆでて食べるのが好きなので、1kg入り0.65euroのにんじんなども。安い!100円以下。
帰りはトラムに乗ろうかなと思っていたが、雨も上がっていたのでやっぱり(体のために)歩いて帰った。途中から風が穏やかになって、春みたいに天気がよくなってきた。気持ちいい!
部屋に戻り、早速マカロンを作ってみた。レシピも適当に。卵白1個に、とココナツパウダーと砂糖を同量。そしてすべてをただ混ぜるだけ!丸く形作って、トースターで焼くこと8分。焼きたてを食べてみると、外側のコンガリした外側がカリカリ!中はホクホクでしっとり。
でも売ってるのは全体がすごくしっとりして、食感ももっちり。少し時間がたつとそうなるのかな?米の粉(farine de riz)が入ってるからかな?
出来立てのカリカリマカロンも美味しいけど、市販の超しっとりマカロンは相当美味しい(でもモノによっては香料のきつくて不味いのもある…)。もう少し色々食べ比べたり試作したりしてみたい。極めたい!
しかしこのお菓子はくせになるなあ…気付いたらあっという間にお腹の中に消えてしまっている…危険なやつだ。
by blueblau1 | 2006-02-20 04:08 | Strasbourgストラスブール

最近のヒットお菓子

c0069026_4032100.jpg
これは最近すっごく美味しかったお菓子。Ferrero(イタリアの会社かな?)の「duplo」!!ミルクチョコでコーティングされたサクサクのウェハースの中に、カリカリのヘーゼルナッツとヌテラクリームが。そのコンビネーションが最高!
c0069026_482280.jpg
常に部屋にストックしておきたいくらい好き。
by blueblau1 | 2006-02-19 03:59 | Bon appétit!フランスの食

かわいい

c0069026_4144431.jpg
スーパーのお菓子。かわいいクマの形をしている。
c0069026_416155.jpg
バターケーキの中にチョコクリーム。味は普通(^^)
by blueblau1 | 2006-02-18 04:13 | Bon appétit!フランスの食

pain aux fruits

アンズパン2回目
今日も美味しい♪中の様子
c0069026_420691.jpg

by blueblau1 | 2006-02-17 04:18 | ストラスブールのパン屋さん